Se há momento delicioso no decorrer de uma qualquer conversação, é o "awkward silence".
Primeiro, pelo nome. "Awkward" é, com certeza, uma das mais saborosas palavras de todo o dicionário britânico.
Depois, pelo que este momento representa. Um "awkward silence" é muito mais que um silêncio estranho. É um sem fim de milésimos de segundo, recheado de um sentimento de vergonha própria ou alheia que se transforma, aos poucos, em doses pesadas de humor que teimam em reaparecer de cada vez que o recordamos! E é tão bom...
Para aqueles que não conseguiram ainda perceber de que é que eu estou a falar, dou aqui um exemplo do que aconteceu com o meu Avô quando, há uns bons anos, levou o meu primo Pedro ao pediatra. O Pedro tinha aí uns 7 aninhos. O pediatra, um senhor de raça negra que exercia no Centro de Saúde de Miraflores, estava a examiná-lo.
Eis que, estando apenas o Pedro, o pediatra e o meu Avô no consultório, o meu caro primo decide lançar a seguinte pergunta, digna da inocência de qualquer miúdo de 7 anos de idade:
- "Avô, porque é que os pretos têm as palmas das mãos brancas?..."
...
(Silêncio)
...
E cá está! É a este silêncio de 5, 7 segundos que atribuímos o nome de "AWKWARD SILENCE"!!
Pobre Avô, ficou sem palavras! Foi até o próprio pediatra que explicou ao meu primo o porquê desse fenómeno, com toda a calma e compreensão do mundo.
Quantos e quantos "awkward silences" já cada um de nós identificou no seu dia-a-dia? Pois é...
Escusado será dizer que, com este post, aguardo fartos comentários recheadinhos de "awkward silences"...
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Os comentários entraram num profundo "Awkward Silence"... e o autor do Blog também... terá virado vedeta????
ResponderEliminarUm abraço
Vamos lá ver se é desta que eu consigo enviar um comentário...
ResponderEliminar...
...
(5,7 segundos depois)...
Acho que não consigo!
Afinal consegui!! Viva!!
ResponderEliminar(Valeu a pena o "awkward silence")!!
Houve um Awkward Silence fabuloso ainda esta semana, na RTP1.
ResponderEliminarNaquele programa novo dos miúdos, a pergunta era : Qual foi a doença que afectou os portugueses nas naus na época dos Descobrimentos [escorbuto]?
O miúdo carrega no botão rapidamente e quando vai a responder: "Ai, eu sei, esc...esc... hum...ESCROTO!"
AWKWARD SILENCE!
Totalmente!...
ResponderEliminarGosto muito de Awkward 'silences' quando n são meus e tou presente. Mas n me lembro de nenhum agora! lol
ResponderEliminarfiz 21 ou 22 anos qd tava d erasmus na holanda. na altura convidei 1 francesa (de nome Aude -> pormenor interessantíssimo), assim como várias outras pessoas, q falava mm mal inglês para jantar em minha casa. ela comprou-me 1 chapéu com o nome da universidade onde estudávamos. "maibiiiii you don't laikéêê êt but it is forrr you". Eu agradeci e pus o chapéu em cima duma mesa qq. Ela perguntou-me + tarde, com o seu sotaque marado, "do you laikéêê êt?"..eu não conseguia mm perceber, juro que tentei, e ainda disse montes d vezes "pardon?", "sorry?", "excuse me?". A certa altura senti-me mal pq ou dizia que era meio surdo ou que quase não a percebia... pensei que se dissesse "no" tinha uma boa hipótese para acabar com aquele momento embaraçoso..assim o fiz... ela ficou c uma cara triste, ficou um quito a olhar pa mim em silêncio (o tal que tu tão bem referes) e bazou.. percebi de imediato o erro que tinha acabado de cometer..percebi tb a pergunta que tantas vezes ela me fizera segundos antes... o mais ridículo é que nunca + falei c ela sobre isso.. A Aude pensa ainda hoje que eu não gostei do chapéu
ResponderEliminar